🌟 떡 주무르듯

1. 하고 싶은 대로 마음대로.

1. (ป.ต.)ราวกับนวดต็อก ; ตามอำเภอใจ, ตามในตนเอง: โดยตามใจตนเองในสิ่งที่อยากทำ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 민준은 선배랍시고 자기 마음대로 후배들을 떡 주무르듯 했다.
    Min-joon was a senior, and he beat his juniors as he wanted.
  • Google translate 그는 자기보다 훨씬 덩치 큰 사내들을 떡 주무르듯 때려 눕혔다.
    He beat up men much bigger than him.
  • Google translate 김 사장은 직원들을 떡 주무르듯 하며 온갖 힘든 일을 다 시켰다.
    Mr. kim beat his employees up and made them do all kinds of hard work.

떡 주무르듯: like kneading tteok, rice cake,餅を揉むように,comme si l'on pétrissait du tteok,como amasar tteok,مثلما يتناول كعكة أرز,(хадмал орч.)  дог нухаж байгаа шиг,(như nhào nặn bánh Tteok), tha hồ nhào nặn, tự tung tự tác,(ป.ต.)ราวกับนวดต็อก ; ตามอำเภอใจ, ตามในตนเอง,memperlakukan seperti pembantu,(досл.) мять хлеб,随心所欲,

🗣️ 떡 주무르듯 @ ตัวอย่าง

💕Start 떡주무르듯 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ชีวิตในที่ทำงาน (197) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การใช้บริการร้านขายยา (10) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ปัญหาสังคม (67) การนัดหมาย (4) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การใช้การคมนาคม (124) การท่องเที่ยว (98) การศึกษา (151) ศิลปะ (23) การคบหาและการสมรส (19) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การโทรศัพท์ (15) มนุษยสัมพันธ์ (52) วัฒนธรรมมวลชน (52) การหาทาง (20) ระบบสังคม (81) การบอกวันที่ (59) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ภูมิอากาศ (53) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การขอบคุณ (8) สุขภาพ (155) ศิลปะ (76) สื่อมวลชน (36)